Larry Fink warns ‘protectionism has returned with force’ as Trump tariffs loom
- https://www.ft.com/content/6e1783ef-8e05-446b-be23-6458c6e80dfa
BlackRock chief executive Larry Fink told shareholders in the world’s largest asset manager that “protectionism has returned with force”, days before US President Donald Trump is set to escalate a tariffs war with America’s trading partners.
블랙록의 최고경영자 래리 핑크는 미국 대통령 도널드 트럼프가 미국의 무역 파트너들과의 관세 전쟁을 확대하기 며칠 전, 세계 최대 자산 운용사의 주주들에게 “보호주의가 강력하게 부활했다”고 말했습니다.
“This extraordinary era of market expansion has coincided with — and was largely fuelled by — globalisation,” he wrote. “And while a flatter world lifted 1bn people out of $1-a-day poverty, it also held back millions in wealthier nations striving for a better life.
“The unspoken assumption is that capitalism didn’t work and it’s time to try something new. But there’s another way to look at it: Capitalism did work — just for too few people.”
그는 “이례적인 시장 확장 시대는 세계화와 동시에 진행되었고, 주로 세계화에 의해 촉발되었다”며, “평평한 세계가 하루 1달러 빈곤에서 10억 명을 구제했지만, 더 나은 삶을 위해 노력하는 부유한 국가의 수백만 명을 억제하기도 했다”고 썼습니다.
“암묵적인 가정은 자본주의가 작동하지 않았고, 새로운 것을 시도할 때가 되었다는 것입니다. 그러나 다른 관점에서 볼 수도 있습니다. 자본주의는 작동했습니다. 단지 너무 적은 사람들에게만 작동했을 뿐입니다.”
He framed the drive into private investments as one way to level a playing field that has given sovereign wealth funds and large investors access to higher yielding products, which everyday savers have largely been locked out of.
The firm has bet heavily on the blurring of lines between public and private markets, as giants such as Blackstone, Apollo Global and KKR have refashioned Wall Street and the investment world.
BlackRock itself has shifted beyond its core business in public markets. Last year it agreed to spend roughly $30bn on two of the biggest private investment firms — infrastructure investor Global Infrastructure Partners and private credit firm HPS Investment Partners — and data provider Preqin.
그는 주권 펀드와 대규모 투자자들에게 더 높은 수익률의 상품에 접근할 수 있게 해준 반면, 일반 예금자들은 대부분 접근이 차단된 불균형적인 경쟁의 장을 평준화하는 방법 중 하나로 사모 투자로의 전환을 제시했습니다.
블랙스톤, 아폴로 글로벌, KKR과 같은 거대 기업들이 월스트리트와 투자 세계를 재편하면서, 블랙록은 공공 시장과 사모 시장의 경계를 흐리게 하는 데 큰 투자를 해왔습니다.
블랙록 자체도 공공 시장 중심의 핵심 사업에서 벗어나 변화를 추구하고 있습니다. 작년에 이 회사는 인프라 투자 기업인 글로벌 인프라 파트너스(Global Infrastructure Partners)와 사모 신용 기업인 HPS 인베스트먼트 파트너스(HPS Investment Partners), 그리고 데이터 제공업체인 프리킨(Preqin) 등 두 개의 대형 사모 투자 회사에 약 300억 달러를 투자하기로 합의했습니다.
“Assets that will define the future — data centres, ports, power grids, the world’s fastest growing private companies — aren’t available to most investors,” he wrote. “They’re in private markets, locked behind high walls, with gates that open only for the wealthiest or largest market participants.”
Fink conceded that “private markets have been among the most opaque corners of finance”, with fundamental questions over how private investments are valued. It is a point that has concerned regulators, particularly after valuations in several high-profile deals have collapsed unexpectedly, hitting private credit and private equity funds.
“데이터 센터, 항구, 전력망, 세계에서 가장 빠르게 성장하는 비상장 기업 등 미래를 정의할 자산은 대부분의 투자자들이 이용할 수 없습니다.”라고 그는 썼습니다. “그것들은 가장 부유하거나 가장 큰 시장 참여자들에게만 열리는 높은 벽 뒤에 숨겨진 사모 시장에 있습니다.”
핑크는 “사모 시장은 금융의 가장 불투명한 영역 중 하나였으며, 사모 투자의 가치 평가 방식에 대한 근본적인 의문이 있다”고 인정했습니다. 특히 몇몇 고액 거래의 가치가 예상치 못하게 붕괴되어 사모 신용 및 사모 펀드에 타격을 준 이후, 규제 당국이 우려하는 지점입니다.
The buyout and private investment industry has begun lobbying the Trump administration to open up their access to retirement pools, including defined contribution plans such as 401ks, which could give them trillions of dollars to invest.
BlackRock estimated the higher returns on private investments could bolster the average 401k over four decades by 14.5 per cent, enough to fund nine more years of retirement.
“That’s part of the reason I’m writing this letter — to cut through the fog,” Fink wrote.
“We need to make it clear: Private assets are legal in retirement accounts. They’re beneficial. And they’re becoming increasingly transparent.”
바이아웃 및 사모 투자 산업은 401k와 같은 확정 기여형 퇴직 플랜을 포함한 퇴직 자금 풀에 대한 접근을 확대하기 위해 트럼프 행정부에 로비 활동을 시작했으며, 이는 그들에게 투자할 수 있는 수조 달러를 제공할 수 있습니다.
블랙록은 사모 투자의 더 높은 수익률이 40년 동안 평균 401k를 14.5% 증가시켜 9년 더 많은 퇴직 자금을 마련할 수 있다고 추정했습니다.
“이 편지를 쓰는 이유 중 하나는 안개를 걷어내기 위해서입니다.”라고 핑크는 썼습니다.
“우리는 명확히 해야 합니다. 사모 자산은 퇴직 계좌에서 합법적입니다. 그것들은 유익합니다. 그리고 점점 더 투명해지고 있습니다.”
- 이분은 진짜 확실하게 똑똑함…
- 자산운용업에서 왜 Blackrock이 항상 아젠다를 주도하는지 볼 수 있는 부분
- 10여년 전에는 ESG로 전 세계를 휩쓸더니 이제는 private investing의 publicization
- M&A에 대한 반독점 심사를 적당히 하는게 규제 완화가 아니라 이런게 규제 완화라고 말씀하시는 것처럼 들렸다
- 자산운용사들은 각자 방향은 확실하게 다름
- 개인적으로 관심이 참 가긴 하는데… 아폴로의 보험사를 통한 버크셔 스타일 구조나 KKR의 credit fund
- Blackrock은 항상 자신들이 mainstream, traditional asset management는 확실하게 가져가겠다는 스탠스
- 서로가 서로의 영역을 침범하면 AUM에 fee를 뜯어먹는 입장에서 출혈경쟁이라는 자명한 미래만 남으니…
- 눈치보면서 사업하는 것 같지만 이런 무브를 볼 때마다 경영진들은 정말 장난아닌 사람들이다
America cannot afford to break global investor trust
- https://www.ft.com/content/82968772-d157-4dc6-b2d8-8b3c0f1ac9f3
In markets, the most valuable currency is trust. As investors, we learnt this simple fact over the years, sometimes the hard way. Trust underlies every number, from earnings reports to macroeconomic data. It represents the key bond between investors and investments. When trust is lost, it takes a long time to rebuild it.
The Trump administration is taking over at a time when investor trust in the US is high but creaking. Combined foreign ownership of US marketable securities stands at just over $31tn, a testament of confidence. However, the past three years have seen the boundaries of the system that prevailed post-2008 being tested. As such, keeping trust strong is paramount and difficult at the same time. Today’s tariff-induced market sell-off is proof of this.
시장에서 가장 가치 있는 통화는 신뢰입니다. 투자자로서 우리는 수년간 때로는 힘든 과정을 거치면서 이 단순한 사실을 배웠습니다. 신뢰는 수익 보고서부터 거시 경제 데이터에 이르기까지 모든 수치의 기반이 됩니다. 이는 투자자와 투자 간의 핵심적인 연결 고리를 나타냅니다. 신뢰가 상실되면 회복하는 데 오랜 시간이 걸립니다.
트럼프 행정부는 미국의 투자자 신뢰가 높지만 불안정한 시기에 출범했습니다. 미국의 유통 가능 증권에 대한 외국인 소유 총액은 31조 달러를 약간 넘는 수준으로, 이는 신뢰의 증거입니다. 그러나 지난 3년간 2008년 이후 우세했던 시스템의 경계가 시험받는 것을 보았습니다. 따라서 신뢰를 강력하게 유지하는 것은 매우 중요하면서도 동시에 어렵습니다. 오늘날의 관세로 인한 시장 매도세는 이를 증명합니다.
- 요즘 영 반복적인 내용의 기사를 올리는 것 같지만…
- 또 주류 언론에서는 불확실성 그 자체인 트럼프를 둘러싼 모든 것에 비판적일 수 밖에 없다고도 생각하지만…
- 트럼프 레토릭 자체를 이해하려면 정치적 이해관계를 종합적으로 이해해야 하고
- 솔직히 이런 이해에서 투자로 이어지는 action까지는 솔직히 애매한 경우가 많다
- 사고실험에서 끝날 가능성이 높아서…
Global investors hold an important role in funding this leveraging process.
International holdings of US Treasury securities stand at $8.5tn, a quarter of the total. Debt portfolio flows fund 90 per cent of the US current account deficit. Both public and total US liabilities are heavily reliant on overseas appetite for US debt securities.
글로벌 투자자들은 이러한 레버리지 과정에 자금을 지원하는 중요한 역할을 합니다.
미국 국채에 대한 국제 보유액은 총액의 4분의 1에 해당하는 8조 5천억 달러입니다. 부채 포트폴리오 흐름은 미국 경상수지 적자의 90%를 충당합니다. 공공 및 총 미국 부채는 모두 미국 부채 증권에 대한 해외 수요에 크게 의존합니다.
First, the US Treasury should give markets a sign of discipline. US spending failed to normalise post-Covid, despite healthy economic growth. Primary deficits stabilised just below 4 per cent after 2021, with an increasing social security burden and little action taken on the discretionary front. Interest expense won’t provide relief as the cost of US debt is below market rates.
The Trump administration’s well-anticipated extension of the 2017 individual tax cuts will be the first real test in this direction. The Congressional Budget Office estimates it could cost $4.6tn in lost revenues over 10 years, a number hard to digest for markets.
Second, US policy needs to be predictable. Since inauguration day, global markets have been wondering what the country’s plan really is. The president and his key staff have made various and sometimes conflicting statements regarding trade, fiscal and regulatory policy. Markets are lost, and so is Main Street. Market weakness following tariff announcements is a testament of this.
Policy uncertainty indices in the US are close to all-time highs. Only 2020 was higher. This is unnecessary, as the US is not in the midst of crisis. Predictability is a low-hanging fruit that carries a high confidence dividend.
Third, international relations should be smoother. The US is the most powerful nation in the world, and using leverage to extract concessions from partners is natural. However, recent rhetoric underlies an excessive optimism on US leverage — the world needs America, but not the opposite.
첫째, 미국 재무부는 시장에 규율의 신호를 보내야 합니다. 미국의 지출은 건전한 경제 성장에도 불구하고 코로나19 이후 정상화되지 못했습니다. 주요 재정 적자는 2021년 이후 4% 바로 아래에서 안정되었으며, 사회 보장 부담은 증가하고 재량적 조치에 대한 조치는 거의 없었습니다. 미국 부채 비용이 시장 금리보다 낮기 때문에 이자 비용이 완화되지는 않을 것입니다.
트럼프 행정부의 2017년 개인 소득세 감세 연장은 이러한 방향에서 첫 번째 실제 시험대가 될 것입니다. 의회 예산국은 이것이 10년 동안 4조 6천억 달러의 세수 손실을 초래할 수 있다고 추정하며, 이는 시장이 받아들이기 어려운 수치입니다.
둘째, 미국 정책은 예측 가능해야 합니다. 취임 이후 글로벌 시장은 미국의 실제 계획이 무엇인지 궁금해했습니다. 대통령과 주요 참모들은 무역, 재정 및 규제 정책에 대해 다양하고 때로는 상충되는 발언을 했습니다. 시장은 혼란스럽고, 일반 국민들도 마찬가지입니다. 관세 발표 이후의 시장 약세는 이를 증명합니다.
미국의 정책 불확실성 지수는 역대 최고치에 가깝습니다. 2020년만이 더 높았습니다. 미국이 위기 상황에 있는 것이 아니므로 이는 불필요합니다. 예측 가능성은 높은 신뢰 배당금을 가져다주는 손쉬운 과제입니다.
셋째, 국제 관계는 더 원활해야 합니다. 미국은 세계에서 가장 강력한 국가이며, 파트너로부터 양보를 얻어내기 위해 레버리지를 사용하는 것은 자연스러운 일입니다. 그러나 최근의 수사는 미국의 레버리지에 대한 과도한 낙관론을 내포하고 있습니다. 세계는 미국을 필요로 하지만, 그 반대는 아닙니다.
For decades, the US has enjoyed a stronger currency and lower interest rates than its economy would justify, in exchange for supplying the world with reliable safe assets.
Economists call this the “exorbitant privilege”. But every privilege demands responsibility. For global capital, the currency of choice is trust. It is in America’s best interest to not let that currency debase.
수십 년 동안 미국은 세계에 신뢰할 수 있는 안전 자산을 제공하는 대가로 경제가 정당화할 수 있는 것보다 더 강력한 통화와 더 낮은 금리를 누려왔습니다.
경제학자들은 이를 “터무니없는 특권”이라고 부릅니다. 그러나 모든 특권에는 책임이 따릅니다. 글로벌 자본에게 선택의 통화는 신뢰입니다. 이 통화가 평가절하되지 않도록 하는 것이 미국의 최선의 이익입니다.
- 터무니없는 특권에서 포퓰리즘을 등에 업고 정권을 잡은 자들의 배부른 짓거리였는지, 아니면 진짜 투키디데스 함정으로 인한 글로벌 구조 재편을 위한 희생일지는 시간이 정말 많이 지나서야 알 수 있겠지…
- 그냥 신뢰 위에서 굴러가는 금융시장의 한 미물일 뿐인 내가 아무것도 할 수 있는게 없다는 무력감이 많이 느껴지는 요즘
- 그럼에도 멈출 수가 엄땅… 인생에서 뭐라도 해야 하는 시기라 ㅠ
US Stock Markets End Quarter Bloodied and Bruised
- https://www.bloomberg.com/news/newsletters/2025-03-31/us-stock-markets-end-quarter-bruised-and-bloodied-evening-briefing-americas
The S&P 500 ended the quarter down 4.6%, its worst performance in three years. The Nasdaq 100 posted its worst quarter in nearly three years, down 8.3%, after a pair of warnings last week fanned anxieties about a possible pullback in the hundreds of billions of dollars flowing into data center infrastructure. Making matters worse for the US, the dollar hasn’t been behaving as normal, raising fears that America’s radical policy turns are opening the door for rival currencies to become havens.
S&P 500 지수는 3년 만에 최악의 성적인 4.6% 하락으로 분기를 마감했습니다. 나스닥 100 지수는 지난주 데이터 센터 인프라에 유입되는 수천억 달러의 자금이 후퇴할 수 있다는 불안감을 부추긴 두 차례의 경고 이후, 거의 3년 만에 최악의 분기를 기록하며 8.3% 하락했습니다. 설상가상으로 미국 달러는 정상적인 움직임을 보이지 않아 미국의 급진적인 정책 변화가 경쟁 통화가 안전 자산이 될 수 있는 문을 열어주고 있다는 우려를 불러일으켰습니다.
Trump’s trade war continues to fuel concern the US economy could stall. Most economists still don’t anticipate America will fall into recession in the next year, but they do say the chance of a contraction has increased. And while many economists have spent the past three years being wrong on recession calls, another worry is the risk that a slowdown in growth will occur alongside accelerating inflation, the dreaded scenario known as stagflation.
트럼프의 무역 전쟁은 미국 경제가 정체될 수 있다는 우려를 계속해서 부채질하고 있습니다. 대부분의 경제학자들은 여전히 내년에 미국이 경기 침체에 빠질 것으로 예상하지 않지만, 경기 위축 가능성이 커졌다고 말합니다. 그리고 많은 경제학자들이 지난 3년간 경기 침체 전망에서 틀린 예측을 해왔지만, 또 다른 우려는 성장이 둔화되는 동시에 인플레이션이 가속화되는 악몽 같은 시나리오인 스태그플레이션이 발생할 위험입니다.
The head of the International Monetary Fund said uncertainty around Trump’s threatened tariffs risks denting global economic activity. The fund is seeing signs in recent data that worldwide consumer and investor confidence is weakening “and we know that then translates into impacts on growth prospects,” IMF Managing Director Kristalina Georgieva said. “The sooner there is more clarity, the better,” she said in an interview with Reuters on Monday. “Because uncertainty—our research shows—the longer it goes, the more it may negatively impact growth.”
국제통화기금(IMF) 총재는 트럼프가 위협하는 관세와 관련된 불확실성이 세계 경제 활동을 위축시킬 위험이 있다고 말했습니다. IMF는 최근 데이터에서 전 세계 소비자와 투자자 신뢰가 약화되고 있다는 신호를 감지하고 있으며, “이는 성장 전망에 영향을 미친다는 것을 알고 있습니다”라고 IMF 총재 크리스탈리나 게오르기예바는 말했습니다. 월요일 로이터 통신과의 인터뷰에서 그녀는 “더 명확해질수록 더 좋다”고 말했습니다. “불확실성은 우리의 연구 결과에서 알 수 있듯이, 길어질수록 성장에 더 부정적인 영향을 미칠 수 있기 때문입니다.”
China’s factory activity expanded this month at the fastest pace in a year, a new report showed, just as threatened US tariffs could further strain trade ties between the world’s two biggest economies. The new data offer a snapshot of China’s economic health just before Trump says he will press ahead with reciprocal tariffs. China has warned it will retaliate if he goes ahead with the levies. Chinese Premier Li Qiang said this month that the country is prepared for “shocks that exceed expectations,” expressing confidence that the government can reach its growth target of about 5% this year. Economists have said Beijing may need to unleash trillions of yuan in stimulus to hit that goal if tariffs surge.
중국의 공장 활동은 이번 달에 1년 만에 가장 빠른 속도로 확장되었다는 새로운 보고서가 나왔습니다. 이는 트럼프가 위협하는 관세가 세계 최대 경제국인 양국 간의 무역 관계를 더욱 악화시킬 수 있는 시점에 나온 것입니다. 새로운 데이터는 트럼프가 상호 관세를 강행하겠다고 밝히기 직전 중국 경제의 건강 상태를 보여줍니다. 중국은 그가 관세를 강행할 경우 보복하겠다고 경고했습니다. 리창 중국 총리는 이번 달에 중국이 “예상을 뛰어넘는 충격”에 대비하고 있으며, 정부가 올해 약 5%의 성장 목표를 달성할 수 있다고 확신한다고 말했습니다. 경제학자들은 관세가 급증할 경우 베이징이 목표 달성을 위해 수조 위안의 경기 부양책을 풀어야 할 수도 있다고 말했습니다.
Cantor Fitzgerald biotech analysts slammed the leadership of US Health and Human Services Secretary Robert F. Kennedy Jr., calling on the Trump administration to “re-evaluate” his role after a top vaccine official stepped down. Kennedy, a longtime critic of vaccines and the proven science behind them, “is steering this country into dangerous territory based on his own whims and invalidated beliefs,” analysts Josh Schimmer and Eric Schmidt wrote. “He’s ventured far outside of his swim lane. It’s time to take him out of the pool.” The unusually forceful note, which the duo sent out to clients midday Monday, signals a growing backlash after the ouster of a top Food and Drug Administration official on Friday. Biotech and vaccine stocks tumbled on the news, with the SPDR S&P Biotech ETF dropping as much as 6%. The comments were also notable because Howard Lutnick, Cantor’s former chief executive officer, is now Trump’s commerce secretary.
캔터 피츠제럴드 바이오테크 분석가들은 로버트 F. 케네디 주니어 미국 보건복지부 장관의 리더십을 비판하며, 트럼프 행정부에 백신 최고 책임자가 사임한 후 그의 역할을 “재평가”할 것을 촉구했습니다. 백신과 그 배후의 입증된 과학에 대해 오랫동안 비판해온 케네디는 “자신의 변덕과 검증되지 않은 믿음에 따라 이 나라를 위험한 영역으로 이끌고 있습니다”라고 분석가 조쉬 쉬머와 에릭 슈미트는 썼습니다. “그는 자신의 영역을 훨씬 벗어났습니다. 이제 그를 수영장에서 꺼내야 할 때입니다.” 월요일 정오에 고객에게 발송된 이례적으로 강력한 논평은 금요일 식품의약국 고위 관계자의 축출 이후 점점 커지는 반발을 나타냅니다. 바이오테크 및 백신 주식은 이 소식에 급락했으며, SPDR S&P 바이오테크 ETF는 6%까지 하락했습니다. 캔터의 전 최고경영자 하워드 루트닉이 현재 트럼프의 상무장관이라는 점도 주목할 만합니다.
It doesn’t look like anything can slow the market for exchange-traded funds. While tariff and economic news have commanded investor attention, ETF issuers have kept busy: they’ve churned out more than 230 new products in the US, a record for a first quarter in data going back to 2015. By comparison, the first three months of 2024—a year which ended up seeing both a record 700-plus launches and more than $1 trillion in fund inflows—saw 174 brand-new ETFs. To Amrita Nandakumar, president of ETF sub-adviser Vident Asset Management, it’s possible 1,000 new products could launch this year. “The increased adoption of ETFs by financial advisers represents the most significant factor driving the momentum of new ETF launches,” she said.
상장지수펀드(ETF) 시장의 열기는 식을 줄 모르는 것 같습니다. 관세 및 경제 뉴스가 투자자들의 관심을 사로잡았지만, ETF 발행사들은 바쁘게 움직였습니다. 그들은 2015년 이후 데이터에서 1분기에 기록적인 230개 이상의 신제품을 출시했습니다. 비교를 위해 2024년 첫 3개월은 700개 이상의 기록적인 출시와 1조 달러 이상의 펀드 유입을 기록한 해였으며, 174개의 새로운 ETF를 출시했습니다. ETF 하위 자문사인 비덴트 자산운용의 아므리타 난다쿠마르 사장은 올해 1,000개의 신제품이 출시될 가능성이 있다고 말했습니다. “금융 자문가들의 ETF 채택 증가는 새로운 ETF 출시의 추진력을 이끄는 가장 중요한 요인입니다.”라고 그녀는 말했습니다.
How Costco’s Kirkland Signature Brand Became a Powerhouse
- https://www.wsj.com/business/retail/how-costcos-kirkland-signature-brand-became-a-powerhouse-29a8132d?st=Pr23dK&reflink=article_copyURL_share
- https://youtu.be/042pDj9FJ7Y
Three decades ago Costco created Kirkland Signature, the store brand it now uses to sell everything from paper towels to fresh sushi.
At the time it was counterintuitive. Successful retailers, including Sears and grocer Safeway, used individual store brands to offer different types of products, often at the lowest price possible. Instead Costco consolidated its store brands into one brand, Kirkland Signature.
“We were kind of flying right in the face of that success story,” said Jim Sinegal, the 89-year-old former chief executive of Costco who co-founded the company. The warehouse retailer aimed to make clear to shoppers and its own employees that Kirkland was a Costco creation and it always offered low prices and high quality. “It kind of simplifies things, and it certainly has told a story to our customers,” said Sinegal.
Today, Kirkland is a linchpin in Costco’s success that accounts for about a third of its roughly $254.5 billion in annual revenue. It uses Kirkland to lure fee-paying members, often by selling items similar to big national brands at a lower cost or higher quality. Costco can also use Kirkland to negotiate better prices or product attributes with companies that sell big brands such as Tide detergent and Ziploc bags.
30년 전 코스트코는 종이 타월부터 신선한 초밥에 이르기까지 모든 제품을 판매하는 자체 브랜드인 커클랜드 시그니처를 만들었습니다.
당시 이는 직관에 반하는 것이었습니다. 시어스와 식료품점 세이프웨이를 포함한 성공적인 소매업체들은 다양한 유형의 제품을 가능한 최저 가격으로 제공하기 위해 개별 자체 브랜드를 사용했습니다. 대신 코스트코는 자체 브랜드를 커클랜드 시그니처라는 하나의 브랜드로 통합했습니다.
코스트코를 공동 설립한 89세의 전 코스트코 최고경영자 짐 시네갈은 “우리는 그 성공 사례와 정반대로 나아가고 있었습니다”라고 말했습니다. 창고형 소매업체인 코스트코는 커클랜드가 코스트코의 창작물이며 항상 저렴한 가격과 높은 품질을 제공한다는 것을 쇼핑객과 직원들에게 분명히 하려고 했습니다. 시네갈은 “이것은 일을 단순화하고 고객에게 확실히 이야기를 전달했습니다”라고 말했습니다.
오늘날 커클랜드는 연간 약 2,545억 달러의 매출 중 약 3분의 1을 차지하는 코스트코 성공의 핵심 요소입니다. 코스트코는 커클랜드를 사용하여 종종 더 낮은 비용 또는 더 높은 품질로 유명한 전국 브랜드와 유사한 품목을 판매하여 유료 회원들을 유치합니다. 또한 코스트코는 커클랜드를 사용하여 타이드 세제 및 지퍼락 봉투와 같은 유명 브랜드를 판매하는 회사와 더 나은 가격 또는 제품 속성을 협상할 수 있습니다.
- PB의 성공은 단지 PB이기 때문에 성공한 것이 아니라 end user의 절대적 만족과 단일고객 의존성이라는 불안에 시달리는 공급망을 설득하고 이면에서 무수하게 진행된 협상을 통해 이뤄낼 수 있는 것
- 특히 제조업자 입장에서 코스트코라는 초거대 업체의 PB 입점은 당연히 좋은 소식이라고 생각했는데, 단일고객 리스크라던가, 소비재 특성상 사고나 심각한 불만족이 한 번이라도 터지면 브랜드 전체를 외면하고, 이런 위험을 하위 제조업체가 고스란히 얻어맞을 거라고는 한 번도 상상해본 적이 없음
- 뭐 코스트코니까 성공했겠지 이런거는 전혀 아닌 것 같다
- 단일 브랜드 아래에서 온갖 상품을 다 깔아둔다는게 사고가 어디서 터질지알고…
- 이런 부분을 보면 P&G나 펩시는 진짜 전설적인 경영 사관학교… 대체 내부적으로 어떤 문제를 풀고 있길래 그토록 영속하는가…
- 코스트코는 소비업체 중에서는 그냥 different animal이라는 생각
Disclaimer!
- 본 게시물은 단순 의견 및 기록 목적으로 작성되었으며 특정 투자상품의 매수·매도·보유 등 투자 권유를 의미하지 않습니다
- 본 게시물은 작성자 개인의 판단에 근거하여 작성되었고, 작성자 본인이 속한 기관의 의견을 대변하지 않습니다
- 본 게시물은 작성자 본인이 작성일 시점에 신뢰할 만하다고 판단하는 자료와 정보에 근거하였으나, 정확성이나 완전성, 신뢰성을 보장하지 않습니다
- 본 게시물은 그 어떠한 경우에도 증권, 파생상품 등 금융투자상품에 대한 투자조언으로 해석될 수 없습니다
- 본 게시물은 투자자의 투자 결과에 대해 어떠한 목적의 증빙자료로도 사용될 수 없습니다
- 본 게시물을 이용함으로써 발생하는 직·간접적 손실에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다