20250417 News

Published

April 17, 2025

US Stocks Slump as Powell Remarks Add to Chipmakers’ Woes

  • https://www.bloomberg.com/news/articles/2025-04-16/chipmakers-lead-tech-stock-rout-as-trump-curbs-chips-to-china

image.png

A sudden burst of selling hit Wall Street once again on Wednesday afternoon, sinking US equities as Federal Reserve Chair Jerome Powell warned that trade tensions could spur inflation and emphasized that the central bank is in no rush to reduce interest rates.

수요일 오후, 월스트리트에 다시 한번 급격한 매도세가 몰아치며 미국 주식 시장을 침몰시켰습니다. 제롬 파월 연방준비제도(Fed) 의장이 무역 긴장이 인플레이션을 자극할 수 있다고 경고하고, 중앙은행은 금리 인하를 서두르지 않을 것이라고 강조했기 때문입니다.


Semiconductor companies bore the brunt of declines after Nvidia Corp. and Advanced Micro Devices Inc. said President Donald Trump’s administration curbed the export of their chips to China, with sentiment further hurt by a disappointing earnings report from ASML Holding NV. The Philadelphia Stock Exchange Semiconductor Index fell 4.1%.

Powell, speaking at the Economic Club of Chicago, stressed the central bank must ensure tariffs don’t trigger a more persistent rise in inflation while warning that he expects continued volatility across financial markets.

엔비디아와 AMD가 트럼프 행정부가 중국으로의 칩 수출을 제한했다고 밝힌 후 반도체 기업들이 하락세의 직격탄을 맞았습니다. ASML 홀딩 NV의 실망스러운 실적 보고서로 투자 심리가 더욱 악화되었으며, 필라델피아 증권거래소 반도체 지수는 4.1% 하락했습니다.

시카고 경제 클럽에서 연설한 파월 의장은 중앙은행이 관세가 지속적인 인플레이션 상승을 유발하지 않도록 확실히 해야 한다고 강조하며, 금융 시장 전반에 걸쳐 지속적인 변동성을 예상한다고 경고했습니다.


The Fed chair said that policymakers would balance their dual responsibilities of fostering maximum employment and stable prices, “keeping in mind that, without price stability, we cannot achieve the long periods of strong labor market conditions that benefit all Americans.”

파월 의장은 정책 입안자들이 최대 고용과 물가 안정을 촉진하는 두 가지 책임을 균형 있게 유지할 것이며, “물가 안정 없이는 모든 미국인에게 혜택을 주는 장기간의 강력한 노동 시장 조건을 달성할 수 없다는 점을 명심할 것”이라고 말했습니다.

image.png

Stocks were already falling across the session as the Trump administration put new restrictions on semiconductor exports to China, impacting Nvidia’s H20 chip and AMD’s MI308 products — the latest escalation of Washington’s tech battle with Beijing. Meanwhile, ASML reported orders that missed analyst estimates and said it doesn’t know how to quantify the impact of recent tariff announcements.

트럼프 행정부가 중국으로의 반도체 수출에 새로운 제한을 가하면서 주식은 이미 하락세를 보이고 있었습니다. 이는 엔비디아의 H20 칩과 AMD의 MI308 제품에 영향을 미치는 것으로, 워싱턴과 베이징 간의 기술 전쟁이 최근에 격화된 것입니다. 한편, ASML은 분석가 예상치를 밑도는 주문량을 보고했으며, 최근의 관세 발표가 미치는 영향을 수량화할 수 없다고 밝혔습니다.

image.png

The World Trade Organization slashed its forecast for merchandise trade this year as soaring US tariffs and broader uncertainty hammer international commerce. The entity expects the volume of world merchandise trade to decline by 0.2% in 2025, the contraction could be even worse if the US pushes ahead with higher levels of so-called reciprocal tariffs.

세계무역기구(WTO)는 급증하는 미국 관세와 광범위한 불확실성이 국제 상거래를 강타하면서 올해 상품 교역 전망치를 대폭 하향 조정했습니다. WTO는 2025년 세계 상품 교역량이 0.2% 감소할 것으로 예상하며, 미국이 소위 상호 관세 수준을 높이면 이러한 위축은 더욱 심화될 수 있다고 밝혔습니다.

Trump Says ‘Big Progress’ Made in Japan Talks on Tariff Deal

  • https://www.bloomberg.com/news/articles/2025-04-16/trump-says-big-progress-after-talks-with-japan-on-tariff-deal

President Donald Trump said negotiators made “big progress” in a meeting with Japanese officials seeking a deal to avoid higher levies he has threatened against US trading partners.

“A Great Honor to have just met with the Japanese Delegation on Trade. Big Progress!” Trump posted Wednesday on his social media site following the meeting.

Trump earlier in the day had said he would personally attend the talks, which were led by the US Treasury and Commerce Departments. Japan’s economic revitalization minister, Ryosei Akazawa, arrived in Washington to conduct the negotiations.

도널드 트럼프 대통령은 미국 무역 파트너들에게 위협한 고율 관세를 피하기 위한 협상에서 일본 관리들과의 회담에서 “큰 진전”을 이루었다고 밝혔습니다.

트럼프 대통령은 수요일 회담 후 자신의 소셜 미디어 사이트에 “무역에 관한 일본 대표단과 방금 만난 것은 큰 영광입니다. 큰 진전입니다!”라고 게시했습니다.

트럼프 대통령은 이날 앞서 미국 재무부와 상무부가 주도하는 회담에 직접 참석할 것이라고 말했습니다. 아카자와 료세이 일본 경제재생 담당 장관은 협상을 위해 워싱턴에 도착했습니다.


Japan is expected to offer the US a broad deal as it urges Trump to drop the 24% duty. During a February meeting with Trump, Japanese Prime Minister Shigeru Ishiba promised to buy more American liquid natural gas and raise investment in the US to $1 trillion.

일본은 트럼프 대통령에게 24%의 관세를 철회할 것을 촉구하면서 미국에 광범위한 거래를 제안할 것으로 예상됩니다. 2월 트럼프 대통령과의 회담에서 이시바 시게루 일본 총리는 미국산 액화천연가스 구매를 늘리고 미국에 1조 달러를 투자할 것을 약속했습니다.

  • 일본은 무난하게 협상될 것으로 보임
  • 모범사례라고 자랑할듯

The Financial Crisis of 2025? Better to Be Ready

  • https://www.bloomberg.com/opinion/articles/2025-04-16/financial-crisis-in-2025-regulators-must-ready-global-economies

If there’s one thing investors have learned in recent days, it’s that there’s no way to guess what America will do next. With its on-again, off-again tariffs, the US administration has demonstrated a rare and reckless willingness to shock markets.

Amid such radical uncertainty, a financial crisis isn’t out of the question. Policymakers need to be prepared for the worst.

Such crises follow a familiar pattern, whether the cause is a housing bust, a global pandemic or, in the current case, the premeditated actions of the world’s biggest economy. The catalyst is debt, which investors use to buy many times more assets than they otherwise could. When prices fall sharply, lenders demand more cash collateral or pull out entirely, forcing asset sales that send prices down further in a vicious cycle. If the assets aren’t worth enough to pay all the debt, lenders suffer losses. If those losses threaten the financial system and the broader economy, governments must step in with taxpayer-funded bailouts.

최근 며칠 동안 투자자들이 깨달은 한 가지는 미국이 다음에 무엇을 할지 예측할 방법이 없다는 것입니다. 오락가락하는 관세 정책으로 미국 행정부는 시장에 충격을 줄 만한 드물고 무모한 의지를 보여주었습니다.

이러한 극단적인 불확실성 속에서 금융 위기가 발생할 가능성을 배제할 수 없습니다. 정책 입안자들은 최악의 상황에 대비해야 합니다.

주택 시장 붕괴, 세계적인 팬데믹, 또는 현재의 경우처럼 세계 최대 경제국의 계획적인 행동 등 그 원인이 무엇이든 이러한 위기는 익숙한 패턴을 따릅니다. 촉매제는 부채인데, 투자자들은 부채를 이용하여 평소보다 훨씬 많은 자산을 매입합니다. 가격이 급격히 하락하면 대출 기관은 더 많은 현금 담보를 요구하거나 완전히 철수하여 자산 매각을 강요하고 이는 악순환으로 가격을 더욱 하락시킵니다. 자산 가치가 모든 부채를 갚기에 충분하지 않으면 대출 기관은 손실을 입습니다. 이러한 손실이 금융 시스템과 더 넓은 경제를 위협하면 정부는 납세자 자금으로 지원하는 구제 금융에 나서야 합니다.


These fundamental vulnerabilities can’t be remedied quickly. Regulators are contending with administration demands that they cut as many as 1 in 5 employees. There’s scant political appetite to raise capital or collateral requirements, which in any case shouldn’t be done under duress. Demanding more right away, with the prospect of a crisis looming, could make things worse.

What, then, can financial authorities do? They should have three priorities: Identify the weakest links, keep markets functioning as smoothly as possible, and provide solvent firms with ample access to cash, so they won’t dump assets or fail unnecessarily.

이러한 근본적인 취약성은 단기간에 해결될 수 없습니다. 규제 당국은 직원 5명 중 1명까지 감축하라는 행정부의 요구에 직면해 있습니다. 자본 또는 담보 요건을 높이는 것에 대한 정치적 의지는 거의 없으며, 어쨌든 강압적인 상황에서는 그렇게 해서는 안 됩니다. 위기 가능성이 임박한 상황에서 즉시 더 많은 것을 요구하면 상황이 악화될 수 있습니다.

그렇다면 금융 당국은 무엇을 할 수 있을까요? 그들은 세 가지 우선순위를 가져야 합니다. 가장 취약한 연결 고리를 파악하고, 시장이 가능한 한 원활하게 작동하도록 유지하며, 건전한 기업에 충분한 현금 접근 권한을 제공하여 불필요하게 자산을 매각하거나 파산하지 않도록 하는 것입니다.

  • 버냉키 연준 이래로 전부 다 하고 있던 조치들 아닌가?
  • 뭐 새로운 이야기가 있다고…

In markets, the goal should be to ensure that financing disruptions don’t distort prices. In the Treasury market, for instance, the Federal Reserve’s standing repo facility guarantees that certain banks and dealers can always borrow cash against government bonds. But it doesn’t apply to hedge funds, which for all their fragility play a crucial role in aligning the prices of Treasuries and their derivatives. The Fed should thus stand ready to take on their role if they withdraw. This would be a far better solution than the loosening of bank capital requirements that Treasury Secretary Scott Bessent has suggested.

Finally, financial institutions abroad hold dollar-denominated assets funded by borrowing in dollars. To prevent that funding from evaporating in a crisis, the Fed has established currency swap lines that empower counterparts such as the European Central Bank and the Bank of England to lend the US currency. Although activating the swap lines might prove politically fraught, officials should stress that it’s in America’s best interests, preventing fire sales that would harm US firms as well.

It’s unfortunate that policymakers need to contemplate a self-inflicted crisis of this kind. But the possibility must be taken seriously. Regulators everywhere should do what they can to be ready.

시장에서의 목표는 자금 조달 차질이 가격을 왜곡하지 않도록 보장하는 것입니다. 예를 들어, 국채 시장에서 연방준비제도(Fed)의 상설 레포 기구는 특정 은행과 딜러가 항상 정부 채권을 담보로 현금을 빌릴 수 있도록 보장합니다. 그러나 이는 헤지 펀드에는 적용되지 않으며, 헤지 펀드는 취약성에도 불구하고 국채와 파생 상품의 가격을 일치시키는 데 중요한 역할을 합니다. 따라서 연준은 그들이 철수할 경우 그들의 역할을 대신할 준비가 되어 있어야 합니다. 이는 스콧 베센트 재무장관이 제안한 은행 자본 요건 완화보다 훨씬 나은 해결책이 될 것입니다.

마지막으로, 해외 금융 기관은 달러로 차입하여 자금을 조달한 달러 표시 자산을 보유하고 있습니다. 위기 상황에서 해당 자금 조달이 증발하는 것을 방지하기 위해 연준은 유럽중앙은행(ECB) 및 영란은행(BOE)과 같은 상대방에게 미국 통화를 빌려줄 수 있는 통화 스와프 라인을 구축했습니다. 스와프 라인 활성화가 정치적으로 어려울 수 있지만, 당국은 이것이 미국 기업에도 해를 끼칠 수 있는 투매를 방지하는 미국의 최선의 이익임을 강조해야 합니다.

정책 입안자들이 이러한 자해적인 위기를 고려해야 한다는 것은 유감스러운 일입니다. 그러나 그 가능성을 심각하게 받아들여야 합니다. 모든 곳의 규제 당국은 대비할 수 있도록 최선을 다해야 합니다.

  • 베센트를 비롯한 트럼프 행정부와 연준 모두 금융시장은 별 걱정을 하지 않는다는 생각이 더 강해짐
  • 시스템은 안 망가질테니 정치적으로 승부수를 던질거임
  • 까놓고 말해서 단임이면 해야 한다고 생각한거 하고 떠나면 되지 남은 똥 치울거 신경 쓸 필요 있나

Sandberg Challenged Over Meta Business Moves During FTC Trial

  • https://www.bloomberg.com/news/articles/2025-04-16/sandberg-challenged-over-meta-business-moves-during-ftc-trial

image.png

Sheryl Sandberg, the former chief operating officer of Meta Platforms Inc., faced sharp questioning from the US Federal Trade Commission as its second witness in a trial to break up the social media giant.

Sandberg, who left Meta in 2022 after more than 14 years as Mark Zuckerberg’s No. 2, was Meta’s senior-most business leader at the time the company acquired both Instagram and WhatsApp, giving her key insight into its strategy. The FTC argues that those deals — completed in 2012 and 2014, respectively — gave Meta a monopoly on the social networking industry and should be undone.

The FTC quickly moved to undermine Sandberg’s credibility. FTC lawyer Susan Musser started off by trying to establish that people primarily use the company’s services to stay connected with friends and family, the part of the social media market the agency says Meta has illegally monopolized.

Sandberg first said that a majority of Facebook’s users were “probably not” using the service for that purpose by the time she left the company. She quickly changed her answer, however, when presented with deposition testimony from September 2022 where she said, “I think it’s the majority of what people do.”

According to past internal emails, at the time of the Instagram deal, Zuckerberg asked Sandberg whether Meta overpaid for the photo-sharing app, which it offered $1 billion for. She replied, “Yes, of course it’s way too much.” On the stand Wednesday, Sandberg felt differently. “I don’t think anyone today would say we paid too much for Instagram,” she said.

메타 플랫폼 Inc.의 전 최고운영책임자(COO)인 셰릴 샌드버그가 소셜 미디어 대기업 해체를 위한 재판에서 미국 연방거래위원회(FTC)의 두 번째 증인으로 출석하여 날카로운 질문을 받았습니다.

마크 저커버그의 2인자로서 14년 이상 메타에 몸담았던 샌드버그는 2022년에 회사를 떠났으며, 회사가 인스타그램과 WhatsApp을 인수했을 당시 메타의 최고위 비즈니스 리더였기에 회사의 전략에 대한 핵심적인 통찰력을 제공했습니다. FTC는 각각 2012년과 2014년에 완료된 이러한 거래들이 메타에게 소셜 네트워킹 산업에 대한 독점력을 부여했으며 철회되어야 한다고 주장합니다.

FTC는 신속하게 샌드버그의 신뢰성을 약화시키는 데 나섰습니다. FTC 변호사 수잔 머서는 사람들이 주로 회사의 서비스를 친구 및 가족과 연락을 유지하기 위해 사용한다는 점을 입증하려고 시도하면서 시작했는데, 이는 FTC가 메타가 불법적으로 독점했다고 주장하는 소셜 미디어 시장의 일부입니다.

샌드버그는 먼저 자신이 회사를 떠날 당시 페이스북 사용자 대다수가 그러한 목적으로 서비스를 사용하지 않았을 것이라고 말했습니다. 그러나 2022년 9월 증언 녹취록에서 “사람들이 하는 일의 대부분이라고 생각한다”고 말한 내용이 제시되자 즉시 답변을 바꿨습니다.

과거 내부 이메일에 따르면 인스타그램 거래 당시 저커버그는 샌드버그에게 메타가 사진 공유 앱에 10억 달러를 제시한 것이 과도한 금액인지 물었습니다. 그녀는 “네, 물론 너무 많아요”라고 답했습니다. 수요일 법정에서 샌드버그는 다른 의견을 밝혔습니다. “오늘날 인스타그램에 너무 많은 돈을 지불했다고 말할 사람은 없을 것이라고 생각합니다.”라고 그녀는 말했습니다.


Sandberg joined the fledgling company, then known as Facebook Inc., in 2008 after building Alphabet Inc.’s Google search advertising business. Her arrival marked a significant moment for Facebook as she brought meaningful management experience to the company just as it was starting to build its own advertising business under Zuckerberg, who was 23 years old when she joined.

As Meta’s second-in-command, Sandberg was involved in many of the discussions around acquiring Instagram and WhatsApp and has appeared in several emails and other internal documents presented during the first three days of the trial, which started Monday. Like Zuckerberg, Sandberg is viewed by both sides as a key witness and started off her testimony under questioning by the FTC, which challenged her on some of Meta’s prior business decisions.

샌드버그는 알파벳 Inc.의 구글 검색 광고 사업을 구축한 후 2008년 당시 페이스북 Inc.로 알려졌던 신생 회사에 합류했습니다. 그녀의 합류는 페이스북에게 중요한 순간이었습니다. 그녀는 23세였던 저커버그 아래에서 자체 광고 사업을 막 시작하려던 시기에 상당한 경영 경험을 회사에 가져왔기 때문입니다.

메타의 2인자로서 샌드버그는 인스타그램과 WhatsApp 인수와 관련된 많은 논의에 참여했으며, 월요일에 시작된 재판의 처음 3일 동안 제시된 여러 이메일 및 기타 내부 문서에 등장했습니다. 저커버그와 마찬가지로 샌드버그는 양측 모두에게 핵심 증인으로 간주되며, FTC의 질문으로 증언을 시작하여 메타의 이전 사업 결정 일부에 대해 이의를 제기했습니다.

  • Facebook, Meta가 지금의 위치에 오르기까지 혁혁한 공을 세운 인물로 알려져있음
  • 구글에 에릭 슈미트가 있다면 메타에는 셰릴 샌드버그

In a July 2011 message from Sandberg to company employees discussing the launch of Google’s social networking service, Google+, she wrote that “the most important thing to acknowledge is that for the first time we have real competition and consumers have real choice.” The next year, Sandberg and Zuckerberg discussed whether to block ads promoting Google+. “I would block Google,” Sandberg wrote in a message from August 2012.

Sandberg tried to reshape her comments about Google being Meta’s only real competitor from the stand on Wednesday. “I said that to rally the troops,” she said. “I don’t think it’s a fair reading of history. People never had a direct copy of our product before.”

Zuckerberg wrapped up his testimony earlier on Wednesday, after three days on the stand. He spent most of that time under tense questioning by the FTC’s lawyer, Daniel Matheson, who challenged him to defend his company’s acquisition strategy and argued that Meta deliberately sought to buy competitors rather than compete with them.

While Sandberg wasn’t always closely involved in the company’s product decisions, she did spearhead Meta’s efforts to turn a profit and oversaw its advertising business. A key part of the FTC’s case is an allegation that consumers were harmed by Meta’s acquisitions. FTC lawyers have argued that Meta degraded the quality of the apps by increasing the number of ads and watering down users’ data privacy protections.

샌드버그는 2011년 7월 회사 직원들에게 보낸 메시지에서 구글의 소셜 네트워킹 서비스인 구글플러스 출시를 논하며 “가장 중요한 것은 처음으로 우리에게 진정한 경쟁자가 생겼고 소비자들이 진정한 선택권을 갖게 되었다는 점을 인정하는 것”이라고 썼습니다. 그 다음 해 샌드버그와 저커버그는 구글플러스 광고를 차단할지 여부를 논의했습니다. 샌드버그는 2012년 8월 메시지에서 “나는 구글을 차단하겠다”고 썼습니다.

샌드버그는 수요일 법정에서 구글이 메타의 유일한 진정한 경쟁자였다는 자신의 발언을 재구성하려고 했습니다. 그녀는 “그것은 사기를 진작시키기 위해 한 말이었다”며 “역사를 공정하게 읽은 것이라고 생각하지 않는다. 이전에는 누구도 우리 제품의 직접적인 복사본을 가지고 있지 않았다”고 말했습니다.

저커버그는 수요일 앞서 3일간의 증언을 마치고 퇴정했습니다. 그는 그 시간 대부분을 FTC 변호사 다니엘 매서슨의 긴장된 질문에 답하며 보냈는데, 매서슨은 그의 회사의 인수 전략을 옹호하도록 압박하고 메타가 경쟁하기보다는 의도적으로 경쟁사를 매수하려고 했다고 주장했습니다.

샌드버그가 회사의 제품 결정에 항상 긴밀하게 관여한 것은 아니지만, 그녀는 메타의 수익 창출 노력을 주도하고 광고 사업을 감독했습니다. FTC 소송의 핵심 부분은 메타의 인수로 인해 소비자들이 피해를 입었다는 주장입니다. FTC 변호사들은 메타가 광고 수를 늘리고 사용자 데이터 프라이버시 보호를 약화시켜 앱의 품질을 저하시켰다고 주장했습니다.

  • 빅테크 반독점 재판들이 지극히 정치적이라고 생각하는 이유는 결과를 놓고 독점이 되었으니 이를 시정하겠다는 것
  • 과정 자체에서 독점을 목적으로 나아갔는가 하면 전혀 아니라고 생각함
  • 실제로 지금 경쟁이 없는가 하면 전혀 아니라고 생각함
  • 노리는 target customer segment가 다르다는 이유만으로 시장이 분할되어 있다고 하기에는 자의적인 잣대가 개입할 여지가 너무 큼
  • 살아남는 과정은 생각보다 정말 치열했고, network effect가 엄청난 사업분야인 만큼 마지막까지 살아남았기에 독과점 제소 당하는 영광을 누린다고 봤어야 하나…
  • 보는 시각에 따라 다를 수 있지만 인과관계가 기본적으로 되먹임이 되어있어서 영향력이 커졌다는 이유만으로 반독점 판결을 내리고 기업을 분할하는 결정은 생각보다 창업과 경영에 있어서 많은 퇴보를 가져올 것이라 생각함
  • 애초부터 반독점 자체가 굉장히 정치적인 재판이라고 보는게 맞을지도 모르겠다…

Disclaimer!

  • 본 게시물은 단순 의견 및 기록 목적으로 작성되었으며 특정 투자상품의 매수·매도·보유 등 투자 권유를 의미하지 않습니다
  • 본 게시물은 작성자 개인의 판단에 근거하여 작성되었고, 작성자 본인이 속한 기관의 의견을 대변하지 않습니다
  • 본 게시물은 작성자 본인이 작성일 시점에 신뢰할 만하다고 판단하는 자료와 정보에 근거하였으나, 정확성이나 완전성, 신뢰성을 보장하지 않습니다
  • 본 게시물은 그 어떠한 경우에도 증권, 파생상품 등 금융투자상품에 대한 투자조언으로 해석될 수 없습니다
  • 본 게시물은 투자자의 투자 결과에 대해 어떠한 목적의 증빙자료로도 사용될 수 없습니다
  • 본 게시물을 이용함으로써 발생하는 직·간접적 손실에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다